№ 21 - 2010


Авиасалон

В небе над Шарм-эль-Шейхом

С 7 по 10 ноября в курортном городе проходили 4-я Международная выставка и авиашоу "AVEX–2010"

avia 1.JPG

Каждые 2 года в ноябре в Египте под патронажем Министерства гражданской авиации традиционно проводится один из крупнейших авиасалонов на Африканском континенте. В этот раз в течение четырех дней на территории аэропорта Шарм-эль-Шейха свою продукцию представили около 100 ведущих производителей авиатехники, а также фирмы из разных стран, специализирующиеся на оборудовании для наземного обслуживания самолетов. Помимо них в выставке приняли участие бизнесмены, члены королевских семей, государственные представители, международные и региональные инвесторы.

В частности, экспозиция авиасалона включала в себя порядка 40 моделей легких и среднеразмерных воздушных судов таких компаний, как "Белл Хеликоптер", "Цессна", "Дассо", "Бомбардьер", "Гольфстрим", "Эмбраер". Кроме того, впервые в Египте и Северной Африке "Эрбас" продемонстрировал А-380 – крупнейший в мире двухпалубный реактивный пассажирский самолет, способный одновременно перевозить 853 пассажира. Правда, в первый выставочный день с представителями этого авиаконцерна случился небольшой конфуз. На открытии салона присутствовал президент Египта Хосни Мубарак, который после торжественной церемонии решил осмотреть представленные на лётном поле самолеты. Когда

avia 4.JPG

египетский лидер пожелал подняться на борт А-380, по техническим причинам к этому авиагиганту не был вовремя доставлен специальный подъемный лифт. Хосни Мубарак ограничился только осмотром самолета снаружи. В итоге французская сторона осталась обижена этим фактом и через день сняла А-380 с выставки.

Важно отметить, что в работе салона впервые приняли участие представители российской Объединенной авиационной корпорации, которые представили свою продукцию на стенде известного египетского бизнесмена Ибрагима Камеля.

Новинкой выставки стал конкурс "Custom Jet Show", где самые роскошные образцы состязались в девяти номинациях, в том числе "лучшая раскраска", "лучший дизайн экстерьера", "лучшая

avia 6.JPG

информационно-развлекательная система", "лучший дизайн интерьера", "лучшее бортовое питание и напитки".

Также в рамках салона состоялся однодневный симпозиум, посвященный развитию авиации в регионе. Согласно озвученному на "AVEX-2010" докладу, в ближайшие годы благодаря экономическому росту в африканских и ближневосточных государствах значительно увеличится число пассажиров, путешествующих как с целью туризма, так и по бизнес-делам. Ожидается, что до 2020 года только на Ближний Восток будут поставлены более 1 тыс. пассажирских самолетов.

Посетителям авиасалона, которых, по подсчетам, в этом году было около 10 тыс. человек, организаторы приготовили приятный сюрприз – их ждало захватывающее аэробатическое шоу и воздушный парад. Кроме того, все желающие могли прогуляться по лётному полю и даже подняться на борт (а то и посидеть в кресле пилота) некоторых самолетов и планеров.

Люсине ГРИГОРЯН.

Фото Виктор ПОЛИЩУК.

 

 

Это было недавно…

Меморандум Булганина 

Более полувека назад Советский Союз был полон решимости "применением силы сокрушить агрессоров и восстановить мир на Востоке"

eto bylo nedavno.jpg

Поздно вечером 5 ноября 1956 года послы Англии, Франции и Израиля в СССР были срочно вызваны в Министерство иностранных дел. Им вручили заявление Советского правительства, вошедшее в историю как "меморандум Булганина" – по имени тогдашнего председателя Совета министров СССР. В заявлении говорилось, что Советский Союз полон решимости "применением силы сокрушить агрессоров и восстановить мир на Востоке".

Столь резкое и, кстати сказать, единственное в своем роде предупреждение было вызвано тройственной англо-франко-израильской агрессией против Египта. Ей предшествовали драматические события, истоки которых восходят к египетской революции 1952 года.

Пришедшие к власти после переворота молодые офицеры мечтали сделать Египет подлинно независимым, процветающим государством. Ключевыми элементами их программы было строительство высотной плотины на Ниле, которая защитила бы страну от засух и наводнений, и создание современной армии. Для помощи в осуществлении этих задач руководство Египта обратилось к странам Запада. Выделить кредиты на строительство плотины США и Англия согласились, а вот поставить вооружения отказались. Со времени палестинской войны 1948-1949 годов, вспыхнувшей сразу после провозглашения создания Израиля, Египет находился в состоянии войны с этим государством. К тому же египтяне оказывали помощь национально-освободительным движениям в целом ряде арабских стран. Так что перевооружение египетской армии было не в интересах Запада.

Но кроме Запада существовал еще и Восток – Советский Союз и другие социалистические государства. К ним и обратился Египет. В сентябре 1955 года он заключил соглашения с Чехословакией, Польшей и СССР о поставках вооружений в обмен на хлопок и рис. Поначалу Запад пытался дипломатическим давлением заставить Египет отказаться от этих соглашений, но тот был непреклонен. Тогда политическое давление дополнили экономическим. 19 июля 1956 года США, а через два дня Англия и Международный банк реконструкции и развития в оскорбительной форме взяли назад свое обещание финансировать строительство высотной плотины на Ниле.

Президент Египта Гамаль Абдель Насер был буквально взбешен этим шагом. Нужно было дать странам Запада быстрый и решительный ответ, который, с одной стороны, стал бы болезненным ударом по их интересам, а с другой – дал бы средства на строительство высотной плотины. Решение пришло моментально: национализировать Всеобщую компанию Суэцкого канала, принадлежавшую главным образом французам и англичанам.

Сам процесс национализации выглядел как настоящий детектив. О нем в свое время рассказал мне один из его участников, адмирал Ахмед Фадыль. Насер вызвал его, тогда еще капитана, и еще двух верных офицеров и сказал: "Берите по роте солдат и отправляйтесь один в Порт-Саид, другой в Исмаилию, а третий в Суэц. Ничего им не говорите. 26 июля я буду выступать с речью с балкона биржи в Александрии. Речь будут транслировать по радио. Как только я назову имя Лессепса, немедленно установите контроль над учреждениями компании Суэцкого канала".

Руководство Египта имело все основания опасаться того, что если весть о национализации Суэцкого канала дойдет до Запада, то его вооруженное вмешательство практически неизбежно. Противостоять ему египетская армия тогда не могла. Ну а француз Лессепс был руководителем строительства Суэцкого канала, после чего Египет вскоре попал в колониальную зависимость от Англии.

Операция прошла блестяще. Когда 27 июля в Лондоне и Париже начался рабочий день, Всеобщая компания Суэцкого канала уже находилась в руках египтян.

Запад, естественно, не смирился, но на немедленную интервенцию не пошел. Сначала отозвал из компании Суэцкого канала своих специалистов, включая лоцманов, рассчитывая на то, что сами египтяне не справятся с управлением этим сложным сооружением. Египет обратился к дружественным государствам, те прислали лоцманов, и канал продолжал нормально функционировать. Не помогли Западу и демарши в ООН, где большинство государств поддержало Египет. И тогда началась подготовка к интервенции.

Англия и Франция понимали, что прямая агрессия с целью оккупации зоны Суэцкого канала вызовет в мире бурю негодования и может бумерангом ударить по их интересам. И в итоге решили разыграть спектакль. Согласно сценарию, военные действия начинал Израиль. Его войска выходили к Суэцкому каналу, и тогда Англия и Франция заявляли, что свобода судоходства по каналу нарушена, и под предлогом ее восстановления высаживали в зоне канала собственные войска.

В ночь на 30 октября израильские войска вступили на Синай и к 2 ноября вышли к Суэцкому каналу. Тем временем англо-французская авиация подвергла бомбардировкам Каир, Александрию и зону канала, а затем возле Порт-Саида был выброшен десант. Египтяне оказали упорное сопротивление захватчикам, но силы были неравны. Как говорил мне отставной египетский генерал, "нашим оружием стали несколько стареньких танков и самолетов да зажигательные речи Насера". Принятое Генеральной Ассамблеей ООН 2 ноября требование о прекращении военных действий агрессоры игнорировали. Вот тогда-то на свет и появился "меморандум Булганина".

Предупреждение подействовало. 7 ноября военные действия прекратились. Ну а текст "меморандума Булганина" можно и сейчас увидеть вывешенным в рамочке на стене одного из залов военного музея в Порт-Саиде.

Владимир БЕЛЯКОВ.

Фото автора.

 

 

Без купюр

Дайте жалобную книгу…

Резиденты Шарм-эль-Шейха рассказывают о наболевшем со страниц газеты "МК в Египте"

Jaloba 2.jpg

Жизнь в Египте, в том числе в Шарм-эль-Шейхе, для некоторых из нас ставшим вторым домом, с одной стороны, чудесна и привлекательна благодаря здоровому климату, потрясающим пейзажам и круглогодичному лету, но с другой – наполнена множеством проблем. И в основном они у всех одни и те же: традиционная египетская медлительность; хамство и безумное поведение таксистов на дорогах; непрофессионализм людей в различных сферах (школы, детские сады, салоны красоты); адвокаты, которые, пользуясь своим положением, безнаказанно обманывают обратившихся к ним, вместо того чтобы помочь.

Сегодня "МК в Египте" дает возможность жительницам Шарм-эль-Шейха высказаться на страницах газеты о самом наболевшем. Возможно, сообща мы сможем улучшить жизнь наших соотечественников в Стране пирамид и найти пути решения некоторых повсеместных проблем.

Таксомафия

"Такси, такси", – прогуливаясь по городу, эти слова можно услышать из окна каждой второй проезжающей машины. В Шарм-эль-Шейхе курсируют около 500 бело-голубых городских "кэбов" и около 300 так называемых "лимузинов", работающих в таксосервисах. Проезд на последнем обходится дороже.

Водители такси делятся здесь на две категории: на приезжих из различных областей и

Jaloba 4.jpg

городов Египта и коренных жителей Синая – бедуинов. Если с первыми всегда можно поторговаться и назначить ту цену, которая устраивает именно вас, то с бедуинами, как говорится, торг не уместен. Гордые и независимые "дети пустыни" и негласные хозяева города просто так по улицам не разъезжают – они оккупировали "сладкие" места у пятизвездочных отелей и дерут с пассажиров втридорога. По сути, таксисты-бедуины – местная таксомафия, и если залетный "бомбила" решит отбить у них клиента, то проблемы ему обеспечены. Эти ребята работают только на себя и практически круглосуточно, не покидая своего рабочего места даже для того, чтобы поесть. В отличие от бедуинов, их приезжие коллеги трудятся на хозяина и строго по 12-часовому рабочему графику.

Есть у всех местных таксистов (а также у водителей микроавтобусов), независимо от того, к какой категории они относятся, одна общая и непреодолимая черта – их опасная манера вождения. Все они являются самыми частыми участниками дорожно-транспортных происшествий. Им ничего не стоит запросто остановиться посреди проезжей части и как ни в чем не бывало сдать назад, чтобы подсадить голосующего. Если впереди вас едет такси или микроавтобус, тут всегда нужно быть начеку. Поэтому, чтобы максимально обезопасить вашу поездку на авто, собственном или арендованном, советую двигаться по левой полосе проезжей дороги и ни на минуту не терять бдительности.

Дело о вшах

Jaloba 5.jpg

Никто не знает, откуда берутся вши и куда потом деваются. Одни говорят, что эти насекомые появились с той поры, как человек начал носить одежду. Другие утверждают, что вши водились уже на первобытных людях, обросших волосами с головы до ног. Как бы то ни было, но эти паразиты эволюционируют вместе с человеком, становясь более хитрыми и изобретательными.

В наши дни для распространения вшивости не нужны мировые катаклизмы. Достаточно одного "носителя", чтобы создать, как выражаются специалисты, неконтролируемый очаг инфекции. Так случилось и в Шарм-эль-Шейхе этой осенью. Один за другим дети, учащиеся местных частных школ, заболевали педикулезом. Некоторые родители не афишировали свою проблему, дабы избежать насмешек со стороны окружающих, другие, напротив, предупреждали всех знакомых, желая тем самым хоть как-то остановить эпидемию.

После этого вопиющего случая напрашиваются закономерные вопросы: чем занимаются медицинские кабинеты в местных школах и существуют ли они вообще? Почему частные образовательные учреждения, за обучение в которых заплачена не одна тысяча долларов, не проводят никакой профилактики педикулеза? Более того, в них не соблюдают кратность профилактических осмотров на предмет вшей и сроки наблюдения за очагом заболевания. Причем заболевших не изолируют от коллектива; учащихся допускают к занятиям после проведения санитарной обработки, даже не осмотрев.

В школе "Сан Джозеф" родители пока еще здоровых детей неоднократно обращались к администрации, просили разослать другим мамам и папам информацию о нашествии вшей. Учебное заведение вообще никак не отреагировало на просьбы взрослых и до сих не провело ни одной медпроверки. Чего не скажешь о другой школе – "Шарм Колледж". При обращении родителей детей, подхвативших вши, руководство этого образовательного учреждения организовало осмотр учеников и разослало всем взрослым предупреждения о напасти педикулеза.

При всем при этом все школы должны проводить неоднократные медпроверки учащихся в течение всего учебного года. И тут волей-неволей начинаешь задаваться еще одним вопросом: если местные образовательные учреждения так безразличны к здоровью своих учеников, то как они относятся к их образованию?

Детский (с)адик

Jaloba 6.jpg

В одном из крупнейших в городе районе Дельта Шарм функционирует детсад, который принимает детей с 07.00 до 00.00, что очень удобно для работающих родителей. С виду это учреждение очень приличное – двухэтажное здание, есть собственный бассейн. Но первое впечатление, как вы уже догадались, обманчиво.

Оставив ребенка в этом детсадике, вы рискуете здоровьем малыша и своим рабочим местом. А причина в том, что детсадовские работники (независимо от их национальности) не испытывают чувства любви к детям. Но это еще полбеды. О малышах здесь просто не заботятся: не моют им руки, не меняют мокрые или испачканные штаны и т.п. Словом, от детей тут просто отмахиваются, как от назойливых мух.

Я сама лично наблюдала, как в коридоре на матрасе спала, как собака, русская девочка, а вокруг кипела жизнь: одна из воспитательниц в этот момент наращивала ногти, другая разговаривала по телефону, а их подопечные в сторонке лупили друг друга от всей души. Поверьте, сюда вы будете водить своих детей по особому расписанию, не обозначенному в договоре: 1-3 дня в саду и 3 недели на больничном. И даже не думайте, что уплаченные деньги вам тут кто-то вернет.

Кому нужна такая "Мэрри Поппинс"

Одна наша соотечественница, родив на чужбине сразу двух детишек, поняла, что ей срочно нужна помощь няни. По друзьям и знакомым она искала порядочную русскоговорящую бебиситтер. Первая няня Ирина казалась девушкой дисциплинированной и ответственной. Но однажды она ушла из дома, не закрыв за собой дверь квартиры, и двое маленьких детей мигом оказались на лестничной клетке второго этажа, откуда, если бы родительница вовремя не заподозрила неладное, они могли спокойно упасть и разбиться.

Jaloba 7.jpg

После в семье появилась Наталья – добрая женщина средних лет. Но почему-то на работу она приходила с приемным сыном. На пятый день своего бебиситтерства Наталья сломала детскую коляску, починить которую в Египте, сами понимаете, проблематично, так как нужного мастера днем с огнем не найти. Поскольку мама с мужем и детьми живет на территории отеля, что предполагает бесплатное питание и для семьи, и для няни, то вскоре стало ясно, что их бебиситтер меньшим образом интересует уход за малышами. Гораздо важнее было самой вовремя покушать. Через месяц горе-"Мэри Поппинс" таинственным образом исчезла, естественно, не предупредив о своем внезапном "уходе" работодателей.

Третья по счету няня быстро вошла в рабочий ритм. Но при этом не забывала устраивать свою личную жизнь (знакомилась и общалась во время своих смен с молодыми и горячими египтянами) и периодически попивать пиво (за что спасибо системе "все включено"). Как-то, будучи уже под воздействием алкоголя, она разоткровенничалась о своей жизни, и тут стало понятно, что такой няне детей доверять уж точно не стоит.

Очередная бебиситтер на первый взгляд была симпатичной и образованной дамой, но работать не любила и большую часть времени в процессе присмотра и ухода за детьми фантазировала о несметных богатствах и мифическом бизнесе, который она вот-вот откроет. Когда с ней попрощались, в доме была обнаружена пропажа духов.

Семье повезло лишь с одной няней по имени Ольга – умной, доброй, честной, ответственной. Она очень любит детей и относится к каждому своему подопечному как к своему собственному ребенку. К сожалению, таких нянь, как Оля, все реже и реже можно встретить в нашей современной жизни.

Судя по всему, на эту работу идут в большинстве своем женщины с неустроенной личной жизнью, успевшие обжечься и живущие в непонятных условиях. Поэтому хотелось бы предостеречь родителей от таких вот безответственных и безалаберных нянь. Будьте осторожны и не впускайте в свою семью непроверенных, сомнительных людей, и уж тем более не доверяйте им своих детей.

На жизнь жаловались Люсине ГРИГОРЯН

и обеспокоенные родители.

 

 

Игромания

Хургада ушла в DozoR 

Квесты в реальной жизни приобретают широкий размах, вовлекая в игровой процесс все больше участников, городов и государств

01.jpg

"Этой промозглой осенью молодой Инди решил оставить свою уютную квартирку в России и отправиться в поисках приключений в какую-нибудь жаркую страну. И тут как раз подвернулось выгодное предложение слетать в Хургаду. По прилете он обнаружил письмо от своего старинного приятеля, в котором тот умолял его о помощи. Инди и предположить не мог, что его ждало, когда решился ввязаться в это мероприятие. Ловушки, опасности, бандиты, знойное солнце, тайные древности и, конечно, сокровища…" Так начиналась легенда, поверив в которую, три команды молодых людей из России 6 ноября проделывали странные штуки по всей Хургаде. Приставали к прохожим на улице, хаотично ездили от отеля к отелю, ныряли в море в разных местах. Как оказалось, они искали коды для того, чтобы выиграть в интерактивной игре с элементами логики и риска DozoR.

DozoR – модное нынче явление, которое охватило уже более 160 городов России, Украины, Эстонии, Казахстана, Армении и т.д. Впервые эта городская командная игра прошла шесть лет назад в Санкт-Петербурге. С тех пор ее создатели продолжают вовлекать в свой интерактив все больше участников и регионов.

02.jpg

– В ночь с субботы на воскресенье два раза в месяц во всех городах, где есть наш представитель, координирующий мероприятие, мы проводим игру, – рассказывает главный организатор и идеолог DozoRа Алесь Жук. – И каждый раз пишется новый сценарий. В игре, проходящей одновременно в разных городах, принимает участие порядка 30 тысяч человек.

DozoR обычно организуется с 10 вечера до 4-5 утра, действие разворачивается на разных городских объектах, часто – в разрушенных зданиях, что придает интерактиву острые ощущения и, конечно, вызывает непередаваемый азарт. Сама по себе игра чем-то напоминает телепроект "Форт Боярд", только проходит она в городе. Принимать участие в ней могут как небольшие команды (по 3-5 человек), так и многоэкипажные. Победу одерживает группа, выполнившая все задания быстрее остальных.

03.jpg

Так, в выездной игре, прошедшей в Хургаде, участвовали три команды по три человека, которые специально прилетели в ноябрьские праздники на красноморское побережье из Москвы, Санкт-Петербурга, Красноярска и Екатеринбурга. Из-за того, что игроки ориентировались в городе не так хорошо, как хотелось бы, а подробной карты курорта так и не нашлось, интерактив пришлось проводить днем – с 13.00 до 19.30. Вооружившись мобильными телефонами, подключенными к сети Интернет, и автомобилем, каждая из команд получала посредством Всемирной паутины задания от организаторов. Целью каждого игрового раунда было обнаружить секретный код. Найденная шифровка открывала участникам доступ к новой миссии.

04.jpg

– Для игры в Хургаде мы разработали 7 заданий, – делится организатор выездного интерактива Алесь Жук. – Так, например, была дана шифровка, разгадав которую ребята поняли, что им нужно отправиться в отель "Магавиш" и найти там серфинг-станцию. В нескольких метрах от нее в море находится заброшенный корабль. Доплыв до него, ребята обнаружили код и после отправки его по Интернету получили задание на следующий этап.

А одной из забавных миссий хургадинского DozoRа было уговорить незнакомую девушку

06.jpg

сфотографироваться с участником и флагом игры. За самые креативные и смелые снимки получали бонусы в виде дополнительных игровых минут для команды. Так, например, очень высокий балл давался за фото с девушкой, которая сидит у игрока на шее.

– DozoR – социально значимая игра, – продолжает Алесь Жук. – Она динамичная, познавательная и развлекательная. Разгадывая коды, игроки развивают эрудицию, учатся думать сообща, всей командой, тренируются применять стратегию и тактику в действии. Играя в DozoR, можно лучше узнать город, его историю, жителей, традиции. Кстати, игра проходит не только на территории России и стран СНГ, но также была организована в Болгарии и в Дубае. И вот наконец мы дошли до Египта.

В итоге победителем DozoRa в Хургаде стала команда из Екатеринбурга. Конечно, чемпионы в качестве награды получили не килограммы золота, как это обычно бывает в телепроекте "Форт Боярд". Приз им достался гораздо более ценный – масса положительных эмоций и незабываемых впечатлений. В свою очередь местные жители и резиденты получили надежду на то, что в скором времени в свой дозор – на поиски секретных кодов и приключений – сможет отправиться каждый желающий. Ведь DozoR обещал еще раз вернуться к теплому солнцу, соленому морю и загадкам Древнего Египта.

Ольга РОМАНОВА.

Фотографии предоставлены

организаторами игры DozoR.

 

 

Хобби 

"Бегущая" по волнам

Наша героиня давно поняла: море для нее – вторая жизнь

01.JPG

Она каждый день ходит в море. В любую погоду, в любое время года. Для нее это – самое важное. То, ради чего ежегодно на три месяца осенью и три месяца весной она прилетает в Хургаду. И что удивительно, петербурженка Ия БОБРОВА не занимается профессионально дайвингом, не работает гидом на корабле. Она – как и большинство гостей Египта – просто отдыхающая. Правда, безумно влюбленная в море...

Мы с Ией сидим в кофе, она курит "шишу" и вдохновенно рассказывает о своих морских путешествиях. Я завороженно слушаю. А по-другому невозможно, настолько она проникновенно и красиво говорит о море. Сразу становится понятно, что у нее душа "моряка". Они если влюбляются в море, то навсегда, и каждый раз на суше только и мечтают о том, чтобы вновь отправиться в плавание.

– Море – еще одна моя жизнь, – делится моя собеседница. – По полгода я провожу "на волнах". На каких только судах я не выходила в море, какие только направления не видела – от Сахль-Хашиша до Шедвана! Меня знают капитаны многих туристических кораблей, курсирующих по Красному морю рядом с Хургадой. За более чем 6 лет я досконально изучила это побережье. Капитаны шутят, что мне уже можно сдавать на права по управлению кораблем. Многие кораллы знаю наизусть, а рыб – "в лицо".

И все же даже сейчас море не перестает удивлять Ию. Именно поэтому каждое утро она

02.jpg

берет ласты, маску и трубку и снова – в каком бы настроении и самочувствии не была – отправляется на причал, в новое дневное плавание.

– Всю жизнь я интересовалась культурой Древнего Египта, еще со школьной скамьи. В студенчестве любила ездить на черноморское побережье, где плавала в ластах. И вот по прошествии времени цвет моря для меня поменялся с черного на красный. В Хургаду впервые я прилетела 8 лет назад. С тех пор моя любовь к Красному морю неизменна. В Санкт-Петербурге я даже прошла первую ступень обучения дайвингу. Посещала дайверский клуб, отрабатывала командные навыки. Но в итоге уже 6 лет занимаюсь сноркелингом – плаваю с маской, трубкой и ластами. И не устаю благодарить Красное море за то, что оно принимает и любит меня.

Почему не акваланг?..

– Многие считают, что дайвинг – гораздо интереснее сноркелинга. Почему же ныряние с аквалангом вас не так увлекло, как плавание с маской, трубкой и ластами?

– Дайвингом нужно заниматься со своим клубом, своей командой. Это не для одиночек – одному дайверу выходить в море нельзя. А потом это совсем другие деньги. Одна неделя, посвященная дайвинг-сафари, в финансовом эквиваленте равна одному месяцу, проведенному мной в Хургаде. К тому же для ныряния с аквалангом существует понятие возраста. А в сноркелинге я более свободна – могу посмотреть множество коралловых рифов. Благо Красное море фантастически прозрачно – с поверхности прекрасно видно то, что происходит на глубине.

– Удивительно, как вам удается ежедневно совершать путешествие на корабле? Это же финансово затратно, а одни и те же направления морских экскурсий наверняка быстро приедаются...

04.JPG

– У меня есть хорошие друзья – владельцы кораблей, аквацентров. Мы знаем друг друга много лет. Они берут меня на корабль: дают возможность плавать, а я периодически помогаю им в работе с туристами – рассказываю про море, учу сноркелингу. Усталость после ежедневных морских прогулок, конечно же, чувствуется. Но в то же время море дает мне много сил, правда, не меньше и забирает. Оно каждый день разное, как и туристы на корабле. Наверное, поэтому любое мое путешествие – особенное, неповторимое и удивительное.

Невидаль какая!

– Что особенно запомнилось вам в Красном море?

– Как-то раз во время индивидуальной экскурсии для группы туристов на север Хургады мы плыли вблизи кораллов и вдруг увидели акулу. В тот момент адреналин в крови зашкалил. "Бежать" было некуда, из воды не выскочишь. Нам ничего не оставалось делать, как плыть над коралловым рифом, который, к счастью, находился от поверхности воды где-то на метровой глубине. Через некоторое время акула уплыла, а мы благополучно вернулись на корабль.

05.jpg

В другой раз недалеко от Фанадира в море появилось очень-очень много мелких рыбешек. А через несколько минут показалась и китовая акула. Она не опасна, но ее габариты в 3-4 метра впечатлили тогда всех очевидцев без исключения.

А вообще, бояться акул вблизи хургадинского побережья не стоит – хищники здесь почти не бывают, для них тут мелко. Гораздо более серьезно в этом плане следует отнестись к барракудам. Это рыба размером в метр-полтора может нападать на все, что блестит и движется. Поэтому я всегда советую туристам отказаться от купальных принадлежностей, украшенных блестками, стразами, пайетками, бисером, а также от плавания в золотых украшениях.

Еще следует остерегаться таких красноморских обитателей, как крылатка и рыба-камень, которая умело маскируется на дне или коралловом рифе под камень. А вот мурены сами по себе не опасны. Это ночные хищники, которые охотятся только на рыб. Тем не менее, самостоятельно нырять к муренам, а тем более дразнить их не нужно. А вообще, к морским обитателям следует относиться с уважением, как и к морю в целом.

В ответе за все, кроме погоды

– Ия, вы бывали на Красном море в разные сезоны. На ваш взгляд, в какой период оно наиболее красиво?

06.jpg

– Мне больше нравится плавать зимой – в это время года море более прозрачное. Многих смущает, что в зимний период бывают ветра, а вода холоднее, чем в другие сезоны. Просто возьмите с собой на корабль ветровку, сменный купальник, пару теплых полотенец. Вода все равно не опустится ниже 20 градусов. А волны сноркелингу не помеха. Только мой вам добрый совет – берите всегда с собой ласты. В них в море плавать и быстрее, и легче, тем более когда есть волны.

– А как объяснить, что на одной и той же морской экскурсии сегодня группа может увидеть крупных рыб или дельфинов, а завтра им не повезет в этом плане? То же самое можно сказать и о погоде: то полный штиль, то вдруг волны…

– Туристы, купив экскурсию, часто рассчитывают на то, что они увидят все обещанное продавцами. Но море-то – живой организм. Оно живет по своим законам, зависящим от многих факторов, включая погодные явления. Каждое утро капитан корабля, оценивая погоду, направление ветра и прочие метеоусловия, принимает решение, каким маршрутом лучше идти, к каким коралловым рифам и каким образом надо будет пришвартоваться.

Вот, например, на хургадинском побережье дуют в основном северный (шамаль) и восточный (азиат) ветра. Учитывая, что вся Хургада со стороны моря "закрыта" островами, морские прогулки в дни шамаля всегда комфортны. А вот азиат приносит влажность, духоту и жару. Когда он дует, на побережье выносится из моря много грязи и мусора. Кстати, корабли при азиате швартуются по-другому. Западный же ветер случается редко, он идет с пустыни – и тогда может начаться песчаная буря. Конечно, в шторм береговая полиция запрещает кораблям выходить в море.

Я обычно всегда говорю туристам во время морских прогулок: "Мы отвечаем за все, кроме погоды".

Особенности национальной рыбалки

– Ия, знаю, что вам нравится рыбачить. Поделитесь секретом, как можно поймать большую рыбину?

– Здесь главное запомнить – рыба в Красном море ловится на донку! Это обычная леска с грузилом, в качестве наживки обычно используется кальмар. На удочку в Красном море ловить бесполезно – рыба в нем обитает рядом с кораллами, располагающимися на дне. И опущенная вами наживка должна находиться около дна. С помощью лески вы будете чувствовать, как рыба играет с приманкой, клюет. С удочкой же подобный "фокус" не удастся.

Есть еще такой способ, как ловля троллингом – это охота на крупную рыбу. Но по моему опыту скажу, что можно поймать немаленькую добычу при помощи обычной лески. Вообще, рыбалка – это непередаваемые азарт и наслаждение! Да и свежевыловленная красноморская рыба – удивительно вкусная!

– В чем же для вас главная "загадка" Красного моря? Если она, конечно, есть… И как отдохнуть на море так, чтобы получить максимальные впечатления?

– Вы приезжаете на египетские курорты на отдых – вот и расслабляйтесь, испытывайте удовольствие. Красное море – бесподобно красивое, удивительно прозрачное, с богатым подводным миром. В нем полно тайн и загадок. Не зря многие дайверы предпочитают совершать погружения именно здесь.

А еще могу сказать, что Красное море любит людей простых, душевных, оно всегда открыто для них. Так что наслаждайтесь, любуйтесь им при каждой новой встрече. И возможно, оно приоткроет для вас одну из его тайн. Желаю вам отличных путешествий и моря впечатлений!

Ольга РОМАНОВА.

Фотографии из личного архива Ии БОБРОВОЙ.

 

 

Культура

"Вторая жизнь" Музея исламского искусства

25 октября в египетской столице вновь открыл свои двери для посетителей крупнейший в мире Музей исламского искусства. Об окончании семилетних реставрационных работ в здании этого уникального хранилища, построенном в 1902 году, было объявлено еще в августе. Однако для массового посещения музей открылся только сейчас.

02.JPG

Для экспозиции сотрудники отобрали две тысячи наиболее ценных и интересных экспонатов, которые представлены в 25 залах обновленного здания, оснащенных современным оборудованием.

Сразу же после входа можно увидеть уникальный манускрипт Корана периода VII–VIII веков. В этой древней рукописи священной для мусульман книги впервые в истории были использованы и гласные, и согласные буквы. Здесь же висят табличками с текстами об истории разных исламских эпох: Омейядов, Аббасидов, Фатимидов, Айюбидов, Мамлюков и Османской империи.

В других залах особое внимание привлекают коврики для молитвы XVIII–XIX веков, надгробья с текстами из Корана разных периодов – от XII до XIX столетия. В музее также представлены такие элементы мечети, как минбар (кафедра) и небольшие фонтаны для омовения. Отдельная часть молитвенного дома посвящена деревянным изделиям – в частности, книжным шкафам и арабескам.

Корни истории создания музея ведут в XIX век. Сбор экспонатов начался в 1869 году, а в 1881-м был издан декрет о формировании комитета по сохранению арабских памятников. Музей открылся в декабре 1903 года на одной из главных площадей исламского Каира Баб Эль-Халак. В 2003-м хранилище было закрыто на реставрацию. Сейчас, после открытия, в администрации музея полагают, что теперь памятники исламской истории Египта, незаслуженно игнорировавшиеся до сих пор туристами, станут популярными.

Рами ЭЛЬ-КАЛЬЮБИ.

Фото автора.

 

 

На приеме у консула

На вопросы читателей "МК в Египте" отвечает старший советник, заведующий консульским отделом Посольства РФ в АРЕ Шамиль Джасимович УТОЕВ.

ОЗП нового образца

– Уважаемый Шамиль Джасимович! На данный момент я проживаю в Египте, в Хургаде, так как купила квартиру. И скоро у меня заканчивается срок действия загранпаспорта. Оформляете ли вы ОЗП нового образца – биометрические?

И еще, у моей дочери в российском паспорте нет прописки. В связи с этим другой вопрос: сможет ли она оформить у вас загранпаспорт нового образца? Какие необходимы документы для получения ОЗП и каковы сроки его оформления? Очень надеюсь на ваш ответ.

Ольга

– В обозримом будущем консульский отдел по техническим причинам не планирует выдачу биометрических паспортов нового образца. С учетом вашего законного проживания в Египте за 2-3 месяца до окончания срока действия ОЗП вы в установленном порядке предоставляете в консульство комплект документов для обмена загранпаспорта.

Для оформления ОЗП для вашей несовершеннолетней дочери (до 14 лет) необходимо представить ваше заявление на имя заведующего консульским отделом, копию вашего загранпаспорта, а также свидетельство о рождении ребенка.

Срок выдачи ОЗП составляет: для взрослых – 2-3 месяца; для детей до 14 лет – до 1 месяца.

Действителен ли брак с египтянином в России?

– Добрый день, Шамиль Джасимович. Вопрос мой прост, но актуален для многих. Считается ли брак, зарегистрированный в Египте с египтянином, действительным на территории России? Могу ли я по приезде в РФ сменить фамилию на основании здешнего брачного свидетельства и поставить печать в паспорте гражданина Российской Федерации? Если нет, то как можно узаконить наш брак? Спасибо.

Татьяна

– Брак, оформленный на территории Египта, признается компетентными органами Российской Федерации. Для легализации брака в России необходимо легализовать его в МИД АРЕ, после чего предоставить оригинал брачного контракта с переводом на русский язык в консульский отдел Посольства РФ в АРЕ для совершения соответствующей легализационной надписи и заверения верности перевода на русский язык. Далее документы следует представить в компетентные органы Российской Федерации для проведения необходимых процедур.

ВНИМАНИЕ!

Уважаемые читатели,если вы хотите задать вопросы заведующему консульским отделом Посольства РФ в АРЕ Шамилю Джасимовичу Утоеву, отправляйте ваши письма на электронный адресЭтот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.

ПРИГОДИТСЯ!

График работы консульского отдела Посольства РФ в АРЕ:

воскресенье – с 10.30 до 14.30;

вторник – с 18.00 до 21.00;

среда – с 10.30 до 13.30 (прием только для граждан РФ);

четверг – с 10.30 до 13.30.

Адрес: г.Каир, район Докки, ул. Мисаха, д. 34 (рядом с отелем "Pyramisa").

Тел.: +2 023 761 4511, факс: +2 023 761 4512.

Генеральное консульство России в Александрии

Осуществляет консульский прием российских граждан, зарегистрированных в Александрии и городах дельты Нила, а также россиян, временно проживающих в Каире, Хургаде, Шарм-эль-Шейхе.

Адрес: г. Александрия, район Саба Паша, ул. Таг Эль-Руасса, д. 9.

Телефон: +20(3) 583-35-34. Факс: +20(3) 583-28-11.

Прием посетителей по консульским вопросам: воскресенье, вторник, четверг – с 9.00 до 12.00.

Дополнительные часы приема только для граждан РФ (вопросы гражданства, ЗАГС и др.): в понедельник – с 10.00 до 12.00.

ЭТО ВАЖНО!

Очередная выездная сессия консульского отдела Посольства РФ в АРЕ состоится в Хургаде во второй половине ноября 2010 года. В дни приема соотечественники могут обратиться к сотрудникам консульства по вопросам замены загранпаспортов, оформления гражданства и получить правовую консультацию.

***

На вопросы читателей "МК в Египте" отвечает второй секретарь по консульским вопросам Посольства Республики Беларусь в АРЕ Алексей Васильевич ЗЕНЬКОВ.

Документы на регистрацию семейного союза

– Какие документы нужно предоставить для получения разрешения Посольства Республики Беларусь в АРЕ на регистрацию брака с гражданином Египта?

Татьяна

– Для регистрации брака с египтянином в египетских органах ЗАГС гражданке иностранного государства помимо действительного паспорта необходимо предоставить справку из посольства ее страны об отсутствии препятствий для узаконивания отношений. Обращаю внимание на то, что подобная справка может быть оформлена дипломатическим представительством только на основании справки, выданной в Республике Беларусь органами, регистрирующими акты гражданского состояния, по месту жительства (регистрации).

Для ее получения необходимо также представить в посольство паспорт гражданина Республики Беларусь. За выдачу справки посольством удерживается консульский сбор в размере 35 евро (либо в египетских фунтах по курсу Центрального банка Египта).

ВНИМАНИЕ!

Уважаемые читатели,если вы хотите задать вопросывторому секретарю по консульским вопросам Посольства Республики Беларусь в АРЕ Алексею Васильевичу Зенькову, отправляйте ваши письма на электронный адресkonsulЭтот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.

ПРИГОДИТСЯ!

График работы Посольства Республики Беларусь в АРЕ: воскресенье – четверг, с 9.00 до 17.00.

Адрес: 26, Gaber Ebn Hayan str., Dokki-Giza, Cairo, Egypt

Тел.: +2 02 3338 95 45, 3749 91 71. Факс: +2 02 3338 95 45.

Сайт: www.egypt.belembassy.org

E-mail: Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.

ВНИМАНИЕ!

Уважаемые читатели,вы также можете задать вопросы первому секретарю по консульским вопросам Посольства Украины в АРЕ Андрею Владимировичу Панагушину. Ваши письма отправляйте на электронный адрес Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.. Ответы будут опубликованы в ближайших номерах газеты.

ПРИГОДИТСЯ!

Адрес Посольства Украины в АРЕ: г. Каир, Маади, ул. 83, д. 50.

Тел. 2378-68-70(71).

ЭТО ВАЖНО!

Уважаемые читатели! С 14 по 16 ноября 2010 года включительно в Шарм-эль-Шейхе будет проводиться выездное консульское обслуживание граждан Украины по адресу: офис компании "Тез Тур", Sunny Lakes Mall n.1, Naama Bay, Peace road. Время приема: с 15.00 до 18.00. Консульское обслуживание проведет первый секретарь по консульским вопросам Андрей Владимирович Панагушин.

Для получения дополнительной информации и предварительной консультации просьба звонить по телефонам Посольства Украины в Каире: 2378-68-70, 2378-68-71, 2378-68-72, либо писать на электронные адреса: Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра., Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.. Сайт www.egypt.mfa.gov.ua/egypt

_______________________

* Уважаемые читатели, ответы представителей российского, белорусского и украинского посольств на ваши вопросы публикуются только на страницах газеты "МК в Египте".

 

 

Разговор с психологом

Авторская рубрика Светланы Курдаевой

Уважаемые читатели, в этой рубрике, которую ведет квалифицированный педагог-психолог Светлана КУРДАЕВА, вы найдете ответы на многие вопросы, касающиеся воспитания и развития детей.

ВИЗИТКА

Светлана КУРДАЕВА

Родилась в 1977 году в Подмосковье. В 1999 году окончила Московский педагогический государственный университет, факультет педагогики и психологии. Работала педагогом-психологом в школах и лицее г. Москвы, психологом на телефоне доверия. Семейное положение: замужем; один ребенок. С 2007 года живет в Шарм-эль-Шейхе. Электронный адрес для писем читателей: psyhologmkegypt@gmail.com

Подруги ссорятся – только тешатся?

На приеме у специалиста – Марина, ее дочери Софии 4 года.

– У моей дочурки есть подруга Ясмин. Мы живем неподалеку, поэтому то Ясмин с мамой приходят к нам в гости, то мы к ним. Гуляем часто вместе. И с одной стороны, София с Ясмин – лучшие подруги. Но порой поиграют некоторое время мирно – и начинается ссора. Кричат, дерутся, рыдают. Разведем их в разные стороны – заскучают друг по дружке, опять просятся поиграть вместе. И все повторяется сначала. Как на них повлиять, чтобы эти ссоры прекратились?

– Марина, чтобы разобраться в этих сложных детских отношениях, важно понять, как девочки воспринимают друг друга. Вы обращали внимание, о чем в основном говорят подружки?

– Обычные разговоры. Про кукол, у какой из них платье красивее, что каждая умеет и т.п.

– Да, в каждой фразе ребенка в этом возрасте в центре стоит "Я": "у меня есть", "я умею", "я делаю". Они как бы хвастаются своими умениями, достоинствами, имуществом. Им важно показать сверстнику свое превосходство в чём-то, а еще лучше – во всём.

– Но это же плохо. Как-то можно изменить ситуацию?

psyholog 1.jpg.jpg

– Это абсолютно нормально для данного возраста. Малышу необходима уверенность в том, что его замечают, что он – самый хороший, любимый. Пока малыш с родителями – ему не нужно доказывать это, он и так для родных – "самый-самый". А вот среди других детей ему приходится завоевывать свое право на уникальность и превосходство. И наиболее простой способ – сравнить себя с теми, кто играет рядом и так похож на него. Правда, сравнение это очень субъективное и заключается, как правило, в следующем: "Смотри, какой я хороший!" То есть обычно сверстник воспринимается лишь как "предмет" для сопоставления с собой, а его личные качества, личность не замечаются.

– А еще дети часто обзывают друг друга обидными словами, вроде "жадина", "дура" и т.п. Таким своеобразным образом они, наверное, замечают личные качества своих сверстников?

– Это вы очень точно подметили. Они обращают внимание на личность сверстника только тогда, когда другой малыш ведет себя не так, как хотелось бы, начинает мешать. Не даешь игрушку – жадина, делаешь всё иначе, чем я – это неправильно, а значит, дурак. Так дети "награждают" своих партнеров по общению и играм подобными "эпитетами". А на самом деле им нужно совсем другое – признание, похвала, одобрение.

– Получается, причина детских конфликтов в том, что они замечают друг у друга только негативные черты. То есть нужно Ясмин учить, например, хвалить подругу?

– Совершенно верно. Но научить этому – непростая задача. Похвалить другого малышу очень сложно. Каждому ребенку необходимо хорошее отношение сверстника, но понять это он пока не может.

– Почему?

– Даже в своем собственном внутреннем мире малышам в таком возрасте разобраться трудно. Они зачастую ведут себя импульсивно и не могут объяснить, зачем и почему что-то делают. И если маленькие дети не осознают собственных переживаний, намерений и интересов, как им представить, что чувствуют другие? Поэтому в поведении своих сверстников они видят только внешние проявления, часто связанные с криками, отбиранием вещей, толканием и т.п. Допустим, если у четырехлетнего малыша спросить, почему другой ребенок не поделился с ним игрушкой, он скорее всего ответит: "Не захотел – и не дал". Ему пока непонятно, что его маленький друг просто-напросто тоже желал с ней поиграть.

– А как можно поспособствовать этому пониманию?

– Для этого выберите какие-нибудь характерные фрагменты взаимодействия двух подружек (ссоры, предложения, возражения, раздел игрушек и т.д.) и задайте дочери вопросы: "Что и как ты делала?", "Почему и зачем ты это сделала?", "Как ты думаешь, по какой причине Ясмин так сделала?"

– На них Софии будет трудно ответить…

– Да, вопросы о мотивах поведения своего и другого человека сложны для малышей. Но они не оставляют их равнодушными. Скорее всего София не сможет ответить на них сразу. Но она будет думать над ними и, возможно, через какое-то время озвучит свои ответы.

–Наверное, обо всём можно говорить и на примере сказочных и мультяшных героев…

– Конечно. Обсуждая сказки или мультики, рассказывайте дочери, что за каждым внешним действием стоит то или иное решение/настроение. Почаще говорите о сказочных персонажах или реальных людях, их сомнениях, раздумьях. Полезно также задавать малышке вопросы о ней самой, о ее побуждениях и намерениях: "Почему ты так сделала?", "Как будешь играть?", "Зачем тебе кубики?" и т.д. Даже если она ничего не сможет ответить, ей полезно подумать об этом, связать свои действия с окружающими людьми, попытаться заглянуть в себя и объяснить свое поведение. Как только София начнет чувствовать, когда ей весело, грустно или тревожно, она сможет понять, что окружающие ее дети – такие же, как она. Что им тоже бывает больно, обидно и что все они хотят, чтобы их любили и берегли.

 

 

Разговорник

Урок арабского языка № 25

Уважаемые читатели, если вы находитесь на отдыхе в Египте или постоянно проживаете здесь и не владеете египетским диалектом арабского языка, но хотите проявить уважение к гражданам этой страны, вам поможет наш русско-арабский разговорник.

Медицина/эттЭб

Поликлиника/клиника – эЯда

Госпиталь/больница – мустАшфа

Скорая помощь – эль-эсАаф

Врач/доктор – доктУр

Хирург – гаррАх

Терапевт – табИб Аам

Педиатр – табИб атфАль

Стоматолог – табИб аснЭн

Гинеколог – табИб нЭса

Медсестра – мумаррЭда

Консультация – эстэшАра

Приемная – эстЭ-бАль

Кабинет/палата – Ода

Рецепт – рушЭтта

***

Процедура – эль эгра-Ат

Анализ… – тахлИль

Крови – дам

Мочи – бОль

Кала – бурАз

Укол – хОкна

Капельница – каттАра

Прививка – татаИм

Таблетки – берщАм

Витамины – витаминАт

Капли – нУат

Ампула – амбУла

Бинт – щаш

Повязка – рубАт

УЗИ – мау-гАт саутИя

Рентген – ащеэА

ЭКГ – рАсм-Альб

Продолжение следует.

Рубрику подготовил Мухамед РЕФАТ,

директор языкового центра "Восток". 

 

 

Новости РЦНК

В Каире и Александрии отметили 85-летие Россотрудничества

В начале ноября в Российском центре науки и культуры в Каире прошло комплексное мероприятие по случаю 85-летия Россотрудничества. Перед входом в киноконцертный зал им. Чайковского была развернута выставочная экспозиция, рассказывающая об истории этой организации и вехах российско-египетской дружбы.

rcnk 1.jpg

Открыл торжественную часть вечера руководитель Представительства Россотрудничества в Каире Александр Баленко, который в своем вступительном слове отметил все возрастающую позитивную роль народной дипломатии в укреплении взаимодействия между странами во всех областях. Далее с поздравлениями и пожеланиями дальнейшей успешной и плодотворной работы выступили посол России в Египте Михаил Богданов, заместитель министра культуры Хуссам Нассар, генеральный секретарь Ассоциации дружбы Египет – Россия Ихаб Сурур, генеральный секретарь Ассоциации выпускников советских и российских вузов Шериф Гед. Каждый из них высоко оценил деятельность Представительства Россотрудничества в АРЕ, способствующую укреплению дружеских отношений и взаимодействия между двумя странами.

Медали с эмблемой организации в знак благодарности за тесное сотрудничество с РЦНК в Каире, а также за вклад в развитие культурных, научных и гуманитарных связей между РФ и АРЕ, помимо вышеперечисленных гостей, были вручены заместителю министра высшего образования Мухаммеду Габеру, директору Каирской оперы Абдель Мониму Камелю, тесно сотрудничающим с РЦНК, издателю газеты "МК в Египте" Максиму Шевелю, а также представителям египетской общественности.

Завершился вечер сольным концертом московского театрально-танцевального коллектива "СтуДос". Студенты Государственного университета управления подготовили замечательную программу выступления, включавшую в себя современные и фольклорные танцевальные номера, театральные постановки, сольные и хоровые исполнения русских народных песен. В качестве подарка египетским друзьям коллектив исполнил популярный арабский народный танец "Дабка".

Спустя два дня в честь 85-летия Россотрудничества были организованы торжественные мероприятия и в Российском центре науки и культуры в Александрии, которым руководит Андраник Арзуманян.

По материалам РЦНК в Каире.

 Фото из архива РЦНК в Каире.

 

Египет впервые участвовал в международной смене "Артека"

Во всемирно известном детском центре в этом году отдохнули 5 египетских школьников

rcnk 2.JPG

8 ноября в Музыкальном салоне Российского центра науки и культуры в Каире состоялось мероприятие, приуроченное к 85-летию лагеря "Артек" на Черном море. В этот день египетские дети поделились своими рассказами о том, как они отдохнули в международном детском центре в Крыму. Поездка была организована при поддержке Ассоциации выпускников российских и советских вузов, Посольства Украины в АРЕ и Представительства Россотрудничества.

Вечер открыл председатель Ассоциации выпускников вузов России и стран СНГ Шериф Гед, сопровождавший пять школьников-египтян во время их участия в международной смене лагеря. Встречу продолжил руководитель Представительства Россотрудничества в Египте Александр Баленко, который рассказал собравшимся об истории создания и развития международного детского центра, а также отметил важную роль "Артека" как флагмана в воспитании у подрастающего поколения толерантности.

Советник Посольства Украины в Египте Александр Юров в своем выступлении подчеркнул, что отмечаемый в этом году 85-летний юбилей уникального детского лагеря является праздником не только для украинцев, но и для детей всего мира. После демонстрации фильма о пребывании египетских школьников в Крыму гостям вечера был предложен огромный торт с символичной надписью "ARTEK 85 YEARS".

"Египет впервые участвовал в международной смене "Артека" в конце июля – начале августа текущего года. Наша делегация была сформирована из пяти детей, родители которых являются членами Ассоциации выпускников вузов России и стран СНГ", – рассказал в беседе с журналистом "МК в Египте" Шериф Гед. Он также отметил то внимание, с которым украинские власти относятся к этому событию. Так, действующий президент Украины Виктор Янукович дважды передавал обращения к участникам лагеря с пожеланиями успеха. А на открытии присутствовал бывший украинский лидер Леонид Кучма.

Напомним, что лагерь "Артек" был создан в 1925 году. На первую смену приехало 80 пионеров из Москвы, Иваново-Вознесенска и Крыма. Уже в следующем году в нем побывала первая зарубежная делегация – из Германии.

Сегодня "Артек" – это целый город. Основными функциями этого всемирно известного детского центра являются оздоровительная и образовательная. В этом году в международной смене участвовало 55 стран мира со всех континентов. Арабские государства были представлены Египтом, Сирией, Ливией, Алжиром, Марокко и Бахрейном. Помимо спорта и развлечений, программа лагеря включала проведение многочасовых "круглых столов" на такие актуальные темы, как веротерпимость, охрана окружающей среды, защита детей и др.

Рами ЭЛЬ-КАЛЬЮБИ.

Фото из архива РЦНК в Каире.

 

Литературная страничка

Волшебные сказки Древнего Египта

До прочтения папирусов с художественными произведениями ученые полагали, что великая цивилизация не выразила себя ни в поэзии, ни в прозе

01.jpg

После того как Шампольон расшифровал надпись на Розеттском камне, появилась возможность читать и другие древнеегипетские тексты. А их было великое множество, потому что в Древнем Египте писали на стенах храмов, обелисках, вазах и предметах домашнего обихода. Но что удивляло: эти тексты содержали либо сугубо практическую информацию по хозяйству, строительству, управлению государством, либо гимны, прославляющие богов, – и никакой лирики.

…А помогли свитки

В первой половине XIX века мнение о том, что в Древнем Египте литературы как таковой не было, стало общепринятым. Ученые считали, что эта великая цивилизация, оставившая богатейшее наследие во многих областях, не выразила себя ни в поэзии, ни в прозе. Такого примера до сих пор история не знала, поэтому исследователи искали этому объяснение – и мнения высказывались самые разные.

Так, один маститый ученый утверждал, что разгадка кроется в самом языке древних египтян, построенном на математическом расчете, лишенном гибкости и умения передать тонкие человеческие чувства. Другой полагал, что народ, населявший в древности долину Нила, имел легковесный характер и был не способен на самоуглубление. Однако вскоре эти мнения удалось опровергнуть.

02.jpg

Во второй половине XIX века был найден целый ряд папирусов, содержащих художественные произведения практически всех видов литературного творчества. В них присутствовала реалистическая проза и фантастика, сатира, описание путешествий, сражений, поучения и размышления мудрецов, наставления отцов, басни, изящная любовная лирика и полные всяких чудес волшебные сказки.

Папирусы, содержащие тексты, попадали в Европу чаще всего через незаконную скупку. Коллекционеры и просто состоятельные люди с удовольствием приобретали эти свитки. В то время Древний Египет в европейских странах был в большой моде, поэтому заполучить какую-то вещицу, найденную при раскопках, считалось престижно и к тому же выгодно – ее потом можно было перепродать музею. Чтобы как-то систематизировать папирусы, им стали давать названия, чаще всего их называли по именам владельцев.

Во время путешествия по Италии англичанка леди д’Орбиней приобрела папирусный свиток, который в 1852 году показала, будучи в Париже, известному французскому египтологу Эммануэлю де Руже. Он тут же сделал беглый перевод. В папирусе оказалась сказка. Через некоторое время де Руже опубликовал свой перевод в "Археологическом обзоре". И это было первое произведение древнеегипетской литературы, дошедшее до европейского читателя. В дальнейшем оно получило название "Сказка о двух братьях", его перевели и на другие европейские языки. А папирусный свиток был куплен у леди д'Орбиней в 1857 году Британским музеем. Там он хранится до сих пор и именуется "папирус д'Орбиней".

Большое количество папирусных свитков было приобретено музеями у Альфреда Честера Битти. Они получили название "Честер Битти папирусы". Речь идет о целой коллекции

03.jpg

рукописей с разной тематикой, среди них несколько содержат и поэтическое наследие. В "папирус Весткар", названный так в честь его первого владельца Генри Весткара, были записаны волшебные сказки, которые сыновья рассказывают своему отцу Хуфу (Хеопсу) – строителю самой большой по величине пирамиды в Гизе.

Древнеегипетские сюжеты

Как известно, сказки народов мира имеют много общего. Особенность египетских подобных произведений в том, что они являются одними из самых древних. И читая их, мы еще раз можем убедиться в том, что наш мир, стремительно меняясь в плане технологий, мало изменился в сфере человеческих отношений.

Многие сюжеты актуальны и теперь. Вот, например, сказка "Правда и Кривда". Знакомое название, не так ли? В древнеегипетском варианте этот сюжет выглядит так: жили-были два брата, и звали их Правда и Кривда. Однажды Кривда оставил свой кинжал на хранение слуге брата, а тот его случайно потерял. За что уж тут было сильно гневаться на самого Правду? Но Кривда приказал ослепить, а потом убить ни в чем неповинного брата. Однако Правда выжил, и в итоге справедливость восторжествовала.

Также в качестве примера можно привести сюжет "Сказки о двух братьях". Между двумя братьями возник конфликт из-за женщины, оговорившей одного из них. Чем не сюжет для современного сериала? Правда, на все это накладывается национальный колорит, в действие вплетаются мифологические сюжеты и символы, что делает такие произведения особенно оригинальными.

04.jpg

Сказка "Обреченный царевич" говорит о неизбежности судьбы, а ее начало чем-то напоминает "Спящую красавицу". У фараона рождается долгожданный сын. Богини, присутствовавшие при его появлении на свет, назначают ему умереть от крокодила, змеи или собаки. Эти слова доходят до отца, и он, чтобы уберечь сына от рока, строит ему в пустыне дом. Мальчик растет и ничего не знает об этих животных, но однажды с крыши он видит собаку и велит привести ее. Что случилось с ним в итоге – неизвестно: конец произведения не сохранился, хотя, судя по сюжету, судьба должна была настигнуть его.

А вот одна из древнеегипетских сказок "Как вор фараона перехитрил" свидетельствует о том, что хитрость в стародавние времена в Египте считалась весьма ценимым качеством. Строитель фараонской сокровищницы предусмотрительно положил один камень в стене так, что его можно было отодвинуть. Перед смертью он рассказал сыновьям об этом камне и завещал им фараоново имущество как свое собственное. Сыновья проникли в сокровищницу и унесли драгоценностей столько, сколько смогли. Фараон заметил пропажу и велел расставить капканы. Старший сын угодил в ловушку и был схвачен стражами, а младший проявил смекалку, опоил охранников напитком с дурман-травой и спас брата. А потом явился в царский дворец и перехитрил дочь фараона. Сочетание смелости и хитрости в характере юноши так понравились правителю, что он отдал ему в жены свою красавицу-дочку.

С французского на русский

"Сказка о двух братьях" стала также и первым произведением древнеегипетской литературы, переведенным на русский язык. Правда, была она переведена не с оригинала, а с французского перевода этого сказания. На русском сказку напечатали в 1868 году. Перевод сделал известный музыкальный критик В.В. Стасов. Он был опубликован в октябрьском номере журнала "Вестник Европы". Свой перевод Стасов сопроводил комментариями и вступительной статьей, в которой с присущей ему страстностью обрушился на тех, кто распространял в ученом мире мнение об отсутствии в Древнем Египте литературы. А в 1881 году русский египтолог В.С. Голенищев, работая в фондах "Эрмитажа", нашел новый, доселе непереведенный папирус, числившийся в музее за номером 1115. В рукописи оказалась сказка. Голенищев перевел ее и опубликовал в 1906 году, дав ей название "Потерпевший кораблекрушение". Это было вкладом ученого в мировую египтологию.

Однако еще на протяжении ряда лет сказка "Потерпевший кораблекрушение" оставалась единственным произведением, переведенным непосредственно с древнеегипетского на русский. Остальная литература все еще переводилась с европейских языков.

Переводы же непосредственно с древнеегипетского начали систематически появляться с 1910 года. И в этом заслуга профессора Петербургского университета академика Б.А. Тураева. Он организовал издание научно-популярной серии "Культурно-исторические памятники Древнего Востока", где появились первые научные переводы с древнеегипетского языка. Это были переводы самого Б.А. Тураева и другого египтолога В.М. Викентьева. В 1920 году Тураев издал монографию "Египетская литература".

Продолжение следует. 

Ольга НЕКЛЮДОВА.

 

Записки резидента

"Хорошие понты – вторые деньги"

"Алло! Я прилетела!" – слышу в трубке радостный голос подруги, только-только приземлившейся в хургадинском аэропорту. По роду занятий она хоть и домохозяйка, но это не мешает ей быть деловой, продвинутой и юморной женщиной вполне себе бальзаковского возраста. Словом, мы с ней во многом похожи, разве что за исключением места проживания: я осела в Хургаде, а подруга – в Челябинске.

zapiski 2.jpg

…По телефону договорились встретиться, походить по магазинам в Саккале – лучшего района для шопинга в Хургаде просто не найти.

Прихожу в пункт назначения, а навстречу мне идет красна девица – с длиннющими ногами, в супермини-юбке и блузке с глубоким декольте, привлекающим внимание к ее выдающемуся бюсту. Это и есть моя подруга.

– Ты сегодня при полном параде, чай, на дискотеку собралась? – во время приветственных объятий шутливо спрашиваю у нее. – Или ты забыла "главные правила подготовки и выбора одежды для осуществления шопинга в Египте"?

– Не переживай, – отмахивается весело она. – Все будет "тамам" (в переводе с арабского – "хорошо").

Надо заметить, что моя подруга приехала в Хургаду уже в пятый по счету раз. Неизменно в каждый свой очередной визит она усердно учит египетский язык – чтобы быть, как говорится, "вась-вась" с местными. Правда, иной раз языковые познания служат ей недобрую службу. Как-то на дискотеке один египетский мачо не смог удержаться от дерзких высказываний на родном языке в адрес ее аппетитных округлостей, за что был "награжден" смачной оплеухой. "Это не моя проблема, что он не знал о моих серьезных успехах в арабском", – доказывала мне после возмущенная подруга.

Но вернемся к основному сюжету. Заходим вместе с ней в магазинчик. С видом искушенного знатока подруга осматривает все вокруг.

– Салям алейкум! – говорит она продавцу, не сводящему восхищенного взгляда с ее приметных женских форм. И продолжает дальше обращаться к нему по-египетски:

– Мне нужна мужская футболка самого большого размера. Есть?

– Да, – растерянно отвечает продавец на родном языке. Он явно не верит в то, что эта нахрапистая туристка знает арабский, и уточняет:

– Есть за 40 фунтов, есть за 30. Цвета разные. Какой вам?

– Ого, какую цену ты "своим" заламываешь! – поражается моя подруга также на арабском.

Пока ошарашенный продавец переваривает услышанное, она, поморщив носик, продолжает привередливо рассматривать товар и снова начинает торговаться. Ему ничего не остается как спросить:

– Ты сама откуда? Здесь живешь?

– В Каире, – быстро сориентировалась подруга. Тут даже я подивилась ее находчивости: складывалось впечатление, что в Хургаде она не три дня находится, а целую вечность. Даже предусмотрительно сняла с запястья отельный браслет.

– А где в Каире? – продолжает дознание продавец.

– Район Доки, – вновь "заливает" подруга, продолжая рыться в футболках в поисках нужной расцветки.

– А муж твой кто? – ехидно интересуется торговец, надеясь подловить покупательницу на лжи (мол, египтянин никогда не отпустит жену в город в таком вызывающем наряде).

– Русский, – невозмутима подруга. – Он инженер, работает в Каире по контракту. Вот сейчас с ним на отдых в Хургаду приехали. А тебе-то что?

– Ничего, – сдается продавец. И без лишних разговоров отдает понравившуюся ей футболку по низкой цене.

– Ну ты даешь! – начинаю восторгаться я подругой, выйдя из магазина. – Настоящий мастер-класс показала! Уж сколько живу в Египте, но такие вершины в познании языка и местной манеры общения мне только снятся.

– Тренировка, бэша (в переводе с арабского – "уважаемый")! – смеется она.

– Ты вот ведешь с продавцами разговоры "за жизнь", нет опасения, что они от тебя не скоро отвяжутся? – замечаю я.

– Ну и что? – ответила подруга. – У меня времени – вагон. Я же на отдыхе. Лишние двадцать минут на разговоры с местными продавцами всегда найдутся. Они постоянно меня сигареткой угощают. Я же наглею – прошу вторую, третью… А на четвертой уже сами торговцы выпроваживают меня из магазина, продав к тому моменту всё, что я и хотела, причем по подходящим ценам.

– Да, в знании языка и менталитета твоя сила, – не перестаю петь ей дифирамбы.

– Тут не только в этом дело. Знаешь, как говорят? "Хорошие понты – вторые деньги", – подмигивает мне находчивая подруга.

ПОРТРЕТ

Мадам Сара АЛАКИМ (в девичестве – Сашенька Рассказова) – резидентка Хургады. С первого номера газеты "МК в Египте" ведет авторскую рубрику "Записки резидента", в которой делится с читателями своими наблюдениями за жизнью в Стране пирамид.

Мадам Сара Алаким всегда готова к диалогу и ждет ваших писем по электронному адресу mkresidentegypt@gmail.com

 

 

Политическая жизнь

Египетский парламент – и женщинам здесь место

По новому закону 64 дополнительных депутатских кресел выделено для представительниц прекрасного пола

Президент АРЕ Хосни Мубарак назначил парламентские выборы на 28 ноября. Это важное в политической жизни Египта событие вызывает много полемики как в Стране пирамид, так и за ее пределами. Наблюдатели задаются вопросом, удастся ли членам запрещенного движения "Братьев-мусульман" повторить успех 2005 года, когда, выступая в качестве независимых кандидатов, они получили 20% мест в Народном собрании.

03.jpg

Сегодня "МК в Египте" решил рассказать вам о технических аспектах проведения выборов и работы египетского парламента.

По конституции Народное собрание является законодательным органом АРЕ. Его полномочия определены в 86-й статье. Среди них – законотворчество, утверждение соглашений, планов и бюджета, контроль за работой исполнительной власти, внесение поправок в основной закон государства, объявление военного и чрезвычайного положения.

Ранее Народное собрание состояло из 444 депутатов, которые переизбираются каждые 5 лет в ходе прямого анонимного голосования. Еще 10 выборных представителей назначает президент. Страна делится на 222 избирательных округа. От каждого из них избирается по 2 кандидата. При этом хотя бы один должен представлять рабочие и крестьянские классы.

Однако начиная с предстоящих выборов число депутатов в Народном собрании увеличится с 454 до 518. Дело в том, что не так давно был принят закон о выделении 64 дополнительных депутатских кресел для представительниц прекрасного пола. Для этого специально организовали 32 "женских" избирательных округа, по 2 депутата от каждого. Таким

05.jpg

образом, в Народном собрании будет представлено по 2 женщины от каждой провинции и по 4 – от Каира, Дакхилеи и Сохага. Правило о рабочих и крестьянских классах также распространится и на представительниц прекрасного пола.

Новый закон вызвал острые дискуссии в египетском обществе, в том числе и в интернет-пространстве. Так, на одном из арабоязычных форумов Всемирной паутины высказывались самые разные точки зрения. Одни считают, что женщины – это половина социума, и следовательно, они имеют право быть представленными в парламенте. Но встречаются и противоположные мнения: "Я против того, чтобы женщина выходила из дома. Появление на экранах, участие в дебатах с мужчинами, украшения – все это отвлекает ее от семьи. А женщина создана для того, чтобы заниматься мужем и детьми".

На официальном уровне уже входящая в состав парламента депутат Ибтисам Хабиб от правящей Национально-демократической партии высказалась в интервью одному из электронных изданий, что новый закон поможет активизировать роль женщины в Народном собрании.

Говорить о том, как нововведение скажется на эффективности работы парламента, конечно же, преждевременно. Но уже сейчас можно быть уверенными в том, что 64 египтянки получат хорошую и достойную работу.

Парламентская жизнь в Египте началась в 1866 году. За этот период сменилось 7 систем работы парламента, а его функции варьировались от законотворчества до контроля. Однако Народное собрание стало играть особую роль после Июльской революции 1952 года. Сразу же после переворота была аннулирована конституция, все партии распущены и провозглашена республика. А в 1980 году произошло основание верхней палаты парламента – Консультативного совета. Выборы в него проходят отдельно от Народного собрания. В 1990 году голосование и правила его проведения приняли свою нынешнюю форму.

Рами ЭЛЬ-КАЛЬЮБИ.

на верх